Powerfix Z30473 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Meubles Powerfix Z30473. Powerfix Z30473 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 49
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Z304734
MULTI-FUNCTION LADDER
Assembly, operating and safety instructions
TÖBBFUNKCIÓS LÉTRA
Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók
MULTIFUNKČNÍ ŽEBŘÍK
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny.
MULTIFUNKTIONSLEITER
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
DRABINA WIELOFUNKCYJNA
Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa
MULTIFUNKCIJSKA LESTEV
Navodila za montažo, uporabo in varnostna navodila
MULTIFUNKČNÝ REBRÍK
Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny
77270 CB4 manual PL_HU_CZ_SK.indd 1 7/6/2012 7:46:10 PM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 48 49

Résumé du contenu

Page 1

Z304734MULTI-FUNCTION LADDERAssembly, operating and safety instructionsTÖBBFUNKCIÓS LÉTRASzerelési, használati és biztonsági tudnivalókMULTIFUNKČNÍ ŽE

Page 2

10 PL Wstęp / Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaDrabina wielofunkcyjnaQ WstępProszę zapoznać się z produktem przed jego pierwszym użyciem. W tym ce

Page 3 - Table of contents

11 PLWskazówki dotyczące bezpieczeństwaProdukt przechowywać z dala od dzieci. Produkt nie jest zabawką!J 150 kg Maksymalne obciążenie całkowite wyn

Page 4

12 PLWskazówki dotyczące bezpieczeństwaQ Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas używania drabinyOSTRZEŻENIE! ŚMIERTELNE ZAGRO- ŻENIE I NIEBEZPI

Page 5 - Safety instructions

13 PLWskazówki dotyczące bezpieczeństwa / Przed użyciem / UżytkowanieUsunąć zanieczyszczenia z podłoża.Podczas transportu drabiny należy zwracać uw

Page 6

14 PLUżytkowanie / Naprawa, konserwacja i składowanie(załączone w dostawie) w otwory 8 i zabezpieczyć połączenia podkładką 4 i nakrętką 5 (zobacz rys.

Page 7 - Using the working platforms

15 PLCzyszczenie i pielęgnacja / UsuwanieQ Czyszczenie i pielęgnacjaj Proszę po każdym zastosowaniu oczyścić drabinę.j Używać do tego lekko zwilżon

Page 8 - Disposal

16 HUTartalomjegyzék Bevezető Rendeltetésszerű használat ...Old

Page 9 - Spis zawartości

17 HUTöbbfunkciós létraQ BevezetőAz első használat előtt ismerje meg a terméket. Ehhez olvassa el figyelmesen a használati utasítást és a biztonsági t

Page 10

18 HUBiztonsági utasításokesetén.J Tartsa a létrát mindig tisztán és távolítsa le róla az összes szennyeződéseket. Elcsúszások vagy felborulásokat el

Page 11 - Wskazówki dotyczące

19 HUBiztonsági utasításokJ Legyen óvatos, amikor a létrára lép vagy arról lejön.J Fogódzon meg a létrán mindig jól és mindig az arcával a létra fel

Page 12

GB Assembly, operating and safety instructions Page 3PL Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa Strona 9HU Szerelési, használati és bizton

Page 13 - Montaż podstawy drabiny

20 HUBiztonsági utasítások / A használat előtt / HasználatBiztosítsa a létra felső / alsó végeit.Tartsa a létra csuklóit mindig tisztán és megolajo

Page 14

21 HU... / Javítás, karbantartás és tárolás / Tisztítás és ápolás / Hulladékkezelésellenőrizze mindig, hogy az ellenőrző jelzés 12 „bepattant “-a

Page 15 - Usuwanie

22 SIKazalo Uvod Mlinček za poper ...Stran 23 O

Page 16 - Tartalomjegyzék

23 SIUvod / Varnostna navodilaMultifunkcijska lestevQ UvodPred montažo se seznanite z izdelkom. V ta namen natančno preberite navodilo za uporabo in

Page 17

24 SIVarnostna navodilaJ Poskrbite za to, da je lestev vedno čista in odstranite vsakršno umazanijo. Poskrbite za to, da je lestev suha, da preprečit

Page 18 - Biztonsági utasítások

25 SIVarnostna navodilain jo nato prestavite. Nato se zopet povzpnite lestev.J Prepričajte se, da se nihče ne nahaja pod lestvijo, kadar je le-ta v u

Page 19

26 SIVarnostna navodila / Pred uporabo / UporabaNe stojte na zgornjih treh klinih, kadar lestev uporabljate kot prislonsko lestev!Ne stojte na zgorn

Page 20 - A használat előtt

27 SI... / Popravila, vzdrževanje in skladiščenje / Čiščenje in nega / Odstranjevanje(glejte sl. I).j Rob 13 s kavljem pritrdite na konec delovn

Page 21

28 CZSeznam obsahu Úvod Používání jen k určenému účelu ...Strana 29 P

Page 22

29 CZÚvod / Bezpečnostní pokynyMultifunkční žebříkQ ÚvodPřed prvním uvedením do provozu se seznamte s výrobkem. Ktomu si pozorně přečtěte návod ko

Page 23 - Uvod / Varnostna navodila

3 GBTable of contents Introduction Intended use ...

Page 24 - Varnostna navodila

30 CZBezpečnostní pokynyJ Udržujte žebřík včistotě a odstraňte všechna znečištění. Udržujte žebřík suchý, aby se zabránilo uklouznutí nebo převrhnut

Page 25

31 CZBezpečnostní pokynyJ Tento žebřík není hračkou a nehodí se ktomu, aby jej používaly děti. Zajistěte, aby žebřík nemohly používat děti. Nenechej

Page 26 - Uporaba delovnih odrov

32 CZBezpečnostní pokyny / Před použitím / PoužitíNepostavte na vrchní 3 příčky stojacího žebříku!Výstraha! Nestrkejte prsty do dutin na rámu žebřík

Page 27 - Odstranjevanje

33 CZ... / Oprava, údržba a skladování / Čistění a ošetřování / Likvidace do odpadužebřík.J Před vstoupením/zatížením se ujistěte se, že pracovní de

Page 28 - Seznam obsahu

34 SKZoznam obsahu Úvod Štandardné použitie ...Stran

Page 29 - Úvod / Bezpečnostní pokyny

35 SKÚvod / Bezpečnostné pokynyMultifunkčný rebríkQ ÚvodPred prvým použitím sa oboznámte s výrobkom. Za týmto účelom si pozorne prečítajte návod na

Page 30 - Bezpečnostní pokyny

36 SKBezpečnostné pokynyJ Buďte mimoriadne opatrný za vetra, dažďa alebo v mraze.J Rebrík udržiavajte v čistom stave a odstráňte všetky nečistoty. R

Page 31

37 SKBezpečnostné pokynyobjemné a ťažké predmety.J Nepokúšajte sa meniť stanovište rebríka, keď sa nachádzate na rebríku. Najskôr z rebríka zostúpte

Page 32 - Použití pracovních desek

38 SKBezpečnostné pokyny / Pred použitím / PoužitieKĺby udržiavajte vždy čisté a naolejované.Rebrík nepoužívajte bez pätiek rebríka.Nestojte na 3 na

Page 33 - Likvidace do odpadu

39 SKPoužitie / Oprava, údržba a skladovanie / Čistenie a údržba / LikvidáciaJ Pracovné podlahy 6, 7 používajte len s poistkou schodíka 15 smeru

Page 34 - Zoznam obsahu

4 GBIntroduction / Safety instructionsMulti-Function LadderQ IntroductionPlease make yourself familiar with the product before using it for the first

Page 35 - Úvod / Bezpečnostné pokyny

40 DE/AT/CHInhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung ...Se

Page 36 - Bezpečnostné pokyny

41 DE/AT/CHEinleitung / SicherheitshinweiseMultifunktionsLeiterQ EinleitungMachen Sie sich vor dem ersten Gebrauch mit dem Produkt vertraut. Lesen Si

Page 37

42 DE/AT/CHSicherheitshinweise darf 150 kg nicht überschreiten.J Versuchen Sie nicht selbst, eine beschädigte Leiter zu reparieren. Lassen Sie Repa

Page 38 - Používanie pracovných podláh

43 DE/AT/CHSicherheitshinweisezum Umstürzen bringen und Sie verletzen oder töten.J Verwenden Sie die Leiter nicht, wenn Sie unter dem Einfluss von Alk

Page 39 - Likvidácia

44 DE/AT/CHSicherheitshinweise / Vor dem Gebrauch / GebrauchNur eine Person auf jedem besteigbaren Schenkel der Leiter / Stufenleiter.Mit dem Gesich

Page 40 - Inhaltsverzeichnis

45 DE/AT/CH... / Reparatur, Wartung und Lagerung / Reinigung und Pflege Entsperr-Hebel 11 nach hinten ziehen (siehe Abb. E).j Knicken Sie den gewünsc

Page 41

46 DE/AT/CHEntsorgungQ EntsorgungDie Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen kön

Page 42 - Sicherheitshinweise

47 B CA11 26 73 4 51 x 2 x1 x 1 x4 x 4 x 4 xYou need · Potrzebujecie Szüksége van · Potrebujete Potřebujete · Budete potrebovať Sie benötigen:6 777

Page 43

48 FD EG HJI1113122 24 512126151515 137141089 3877270 CB4 manual PL_HU_CZ_SK.indd 48 7/6/2012 7:46:35 PM

Page 44 - Gelenk-System bedienen

IAN 77270OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel No.: Z30473Version: 09/2012477270 CB4 manual PL_HU_CZ_SK.indd 49 7/6/2012

Page 45 - Reinigung und Pflege

5 GBSafety instructionsKeep the ladder dry to avoid any slippage or toppling over.J When transporting ladders on roof bars or in a truck, ensure they

Page 46 - Entsorgung

6 GBSafety instructionsunattended after you have set it up.J Do not use the top three rungs of the ladder as a platform when you are using the ladder

Page 47

7 GBSafety instructions / Before use / How to useDo not stand on the top rung!Ensure that the top end of the ladder is properly supported!Q Befor

Page 48

8 GBHow to use / Repair, maintenance and storage / Cleaning and care / Disposalthe ladder.J Check that the working platform 6, 7 rests correctly on t

Page 49

9 PLSpis zawartości Wstęp Młynek do pieprzu ..........................Str

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire