Powerfix Z30820 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Outils Powerfix Z30820. Powerfix Z30820 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 2
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
NL / BE NL / BE FR / BEFR / BE
FR / BEFR / BE
Outil à main
Introduction
Le mode d‘emploi fait partie de ce produit. Elle contient
des indications importantes pour la sécurité, l‘utilisation
et le traitement des déchets. Veuillez soigneusement lire
toutes les indications d‘utilisation et de sécurité du produit. N‘utilisez
l‘appareil que pour l‘usage décrit et que pour les domaines d‘appli-
cation cités. Lors d‘une cession à tiers, veuillez également remettre
tous les documents.
Utilisation conforme
Le mini-cliquet rond sert à desserrer ou serrer des vissages situés
dans un espace de travail limité. Ce produit est adapté pour tous les
embouts et bits de clé à douille ¼“ et de tournevis ¼“ courants.
Toute autre utilisation ou modification du produit n‘est pas conforme
et peut mener à des risques de blessures ou de dommages. Le fabri-
quant n‘assume aucune responsabilité pour les dommages causés
suite à une utilisation contraire à celle décrite. Ce produit n‘est pas
destiné à l‘usage professionnel.
Description des pièces
1
Logement carré (pour les embouts de clé à douille)
2
Molette de réglage du sens de rotation
Ce produit n’est pas un jouet et ne doit pas être manipulé par
des enfants. Les enfants ne sont pas conscients des dangers liés
à la manipulation de ce produit.
Les enfants ou les personnes ne possédant pas les connaissances
ou l’expérience requise avec cet appareil, ou dont les aptitudes
physiques, sensorielles ou mentales sont limitées, ne doivent pas
utiliser l’appareil sans la surveillance ou la direction d’une per-
sonne responsable pour leur sécurité. Il convient de surveiller
les enfants de manière à ce qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES ! Ne pas utiliser ce
produit en tant qu’embout pour des appareils électriques, par
exemple une visseuse sans fil. Ce produit est exclusivement
conçu pour un usage manuel.
Utilisation
Insérer un embout de clé à douille ¼“ dans le logement carré
1
ou un embout / bit de tournevis ¼“ dans le logement de bit
3
.
Tourner la molette de réglage
2
vers la droite ou la gauche
pour régler la fonction du cliquet sur „desserrer“ ou „serrer“.
Nettoyage et entretien
Remarque : veiller à un nettoyage et entretien régulier du produit
pour assurer son fonctionnement sûr et aisé. Après chaque usage,
éliminer l’humidité et / ou les salissures de la poignée
4
.
Vingerratel
Inleiding
De handleiding is bestanddeel van dit product. Zij bevat
belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en
verwijdering. Maakt U zich voor de ingebruikname van
het product met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften vertrouwd.
Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven en voor de aange-
geven gebruiksdoelen. Overhandig alle documenten bij doorgifte
van het product aan derden.
Doelmatig gebruik
De vinger-ratel is bedoeld voor het los- en vastdraaien van schroef-
verbindingen bij beperkte werkruimte. Het product is geschikt voor
alle gebruikelijke ¼” steeksleutel-inzetten en ¼” schroevendraaierin-
zetten / bits. Ander gebruik van of wijzigingen aan het product gel-
den als niet doelmatig en kunnen leiden tot bepaalde risico‘s, zoals
verwondingen en beschadigingen. Voor uit ondoelmatig gebruik
voortvloeiende schade is de fabrikant niet aansprakelijk. Het product
is niet voor commercieel gebruik bestemd.
Onderdelenbeschrijving
1
Vierhoekige adapter (voor steeksleutelinzet)
2
Instelwiel schroefrichting
Contrôler régulièrement l’état du produit. Ne pas utiliser le produit
si vous détectez des points de rupture ou déformations sous
peine de provoquer des blessures et / ou dégâts matériels.
Utiliser un chiffon doux pour le nettoyage.
Recyclage
L’emballage se compose de matières recyclables qui
peuvent être mises au rebut dans les déchetteries locales.
Pour les possibilités d‘élimination du produit usagé, renseignez-vous
auprès de votre commune.
Information sur le produit :
Outil à main
N° modèle : Z30820
Version : 05 / 2011
Version des informations : 03 / 2011
N° ident. : Z30820032011-2
3
Logement de bit
4
Poignée
Caractéristiques
Rotation : droite et gauche
Angle de rotation : 5 degrés
Denture : 72 dents
Adapté pour : Embouts de clé à douille ¼“
Embouts / bits de tournevis ¼“
Fourniture
1 Outil à main
1 Mode d’emploi
Consignes de sécurité
CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET
INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE !
AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT
ET RISQUE DE BLESSURE POUR LES ENFANTS
ET LES ENFANTS EN BAS ÂGE ! Ne jamais laisser
les enfants manipuler sans surveillance le matériel d’emballage.
Risque d’étouffement par le matériel d’emballage. Les enfants
sous-estiment souvent les dangers. Tenez toujours les enfants
éloignés du matériel d’emballage.
3
Bitopname
4
Greep
Technische gegevens
Rotatie: rechts en links
Draaiingshoek: 5 graden
Tanden: 72 tanden
Geschikt voor: ¼” steeksleutelinzettten
¼» schroevendraaierinzetten / bits
Leveringsomvang
1 vingerratel
1 gebruiksaanwijzing
Veiligheidsinstructies
BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN AANWIJZINGEN
VOOR LATER GEBRUIK!
WAARSCHUWING!
LEVENSGEVAAR
EN GEVAAR VOOR ONGEVALLEN VOOR
KLEINE KINDEREN EN JONGEREN! Laat kinderen
nooit zonder toezicht hanteren met het verpakkingsmateriaal. Er
bestaat gevaar voor verstikking door verpakkingsmateriaal.
Kinderen onderschatten de gevaren vaak. Houd kinderen steeds
verwijderd van het verpakkingsmateriaal.
Z30820
A
B
1
1
3
3
2
2
4
4
2
OUTIL À MAIN
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
FINGER-RATSCHE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
VINGERRATEL
Bedienings- en veiligheidsinstructies
63685_pow_Finger-Ratsche_LB2.indd 1 24.03.11 16:16
Vue de la page 0
1 2

Résumé du contenu

Page 1 - VINGERRATEL

NL / BE NL / BE FR / BEFR / BEFR / BEFR / BEOutil à main Introduction Le mode d‘emploi fait partie de ce produit. Elle contient des indications

Page 2

DE / AT / CH DE / AT / CH DE / AT / CH DE / AT / CH Finger-Ratsche Einleitung Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie en

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire