IAN 96689IAN 96689SUPPORT POUR RÉPARATION DE VÉLO FAHRRAD-MONTAGESTÄNDERAufbauanleitungBIKE WORKSTANDInstructions for useDELTA-SPORT HANDELSKONTOR G
10Anschließend klappen Sie die Schnellspann-vorrichtung wieder nach unten. Prüfen Sie die Fixierung erneut.• Wir empfehlen, den folgenden Schritt (
113 Jahre GarantieDas Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre Garantie
12 Congratulations!With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully read t
13Care, storageRoutinely clean the bicycle assembly stand with warm water and pH-neutral soap. Always follow with a dry cloth! Avoid harsh chemicals (
Teileübersicht:(1) Fahrradhalterung(2) Teleskopstange(3) Werkzeugschale(4) Stativ(5) Gelenkverbindung(6) Standfüße(7) Vorderrad-StabilisatorOverview o
3FR/BE Félicitations !Vous avez acquéri un produit de haute qualité. Apprenez à connaître le produit avant sa pre-mière utilisation. Lisez pour cela a
4 FR/BEDès que vous avez atteint la hauteur et la positi-on de votre choix, fixez le tube télescopique du tendeur rapide sur le trépied d‘atelier. Pro
5FR/BE3 ans de garantie Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de troi
6 Hartelijk gefeliciteerd!Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoogwaardig product. Maak u daarom voor de eerste ingebruikname vertrouwd met het pro
7NL/BE• Wij raden u aan, de volgende stap (de hoogteinstelling) met 2 personen uit te voeren.Vervolgens kunt u de telescoopstang (2) op de gewen
83 jaar garantieHet product is geproduceerd met grote zorg en onder voortdurende controle. U ontvangt een garantie van drie jaar op dit product, vanaf
9 Herzlichen Glückwunsch!Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwer-tiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der Montage und der ersten Inbet
Commentaires sur ces manuels