Powerfix Aluminium Insect Door Screen Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Pour la maison Powerfix Aluminium Insect Door Screen. Powerfix Aluminium Insect Door Screen User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 2
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
FRFR FR FRFRFRFR
Fabricant / service
Smartmaxx GmbH
Inselstraße 27
D-04103 Leipzig
Assistance: +49 (0) 341 99 99 43 79
E-mail: offi[email protected]
IAN 85041
Veuillez conserver le ticket de caisse et le numéro de réfé-
rence de l’article (par ex. IAN 12345) au titre de preuves
d’achat pour toute demande.
Monter le cadre sans mécanisme
d’autofermeture
Pour cette variante, aucun ressort de fermeture n’est nécessaire.
Étape 1
Sectionnez les pointes des parties inférieures de charnière
9
jusqu’à l’extrémité de l’encoche (voir ill. P)
Avis : Ne sectionnez en aucun cas la totalité de la baguette.
La charnière deviendrait alors inutilisable.
Étape 2
Emboîtez les parties inférieures de charnière
9
dans les par-
ties supérieures de charnière
8
. Suivez les étapes de travail
3 à 6 du chapitre « Monter le cadre avec mécanisme d’auto-
fermeture » (sans utilisation des ressorts).
Nettoyage et entretien
N’utiliser en aucun cas un produit nettoyant corrosif ou
abrasif.
j Nettoyez le cadre à l’aide d’un chiffon ne peluchant pas,
légèrement humidifié.
j Utiliser si nécessaire un produit nettoyant non agressif.
Mise au rebut
L’emballage et le matériel d’emballage se com-
posent exclusivement de matières recyclables. Éli-
minez-les dans les collecteurs de recyclage locaux.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander
auprès de votre municipalité.
Vidéo de montage
www.smartmaxx.info
le profil en aluminium
2
. Percez les trous avec un foret de
2,0 mm (cf. fig. K).
Étape 2
Fixez les parties supérieures des charnières
8
avec les vis
15
,
pour commencer à travers le trou inférieur du profil en alumi-
nium
2
du cadre de la moustiquaire. Faites glisser ensuite
les ressorts
10
dans la partie supérieure de la charnière
8
et fixez-les avec les vis
14
à travers le trou supérieur (voir ill. K).
Étape 3
Posez la porte moustiquaire contre votre encadrement de
porte. Le cas échéant, faites-vous aider par une deuxième
personne pour cette opération. Orientez la face de la porte
moustiquaire sur laquelle sont montés les aimants
12
(côté
poignée) sur votre encadrement de porte de telle sorte
qu’env. 2,5 cm du profilé longitudinal
2
de la porte mousti-
quaire reposent contre l’encadrement de la porte. Ceci vous
permet de profiter de toute la puissance de fermeture des
aimants
12
(voir ill. L).
Étape 4
Placez alors les parties inférieures de charnière
9
dans les
parties supérieures de charnière
8
en les faisant passer au-
dessus des ressorts
10
. Maintenez les parties inférieures de
charnière
9
contre l’encadrement de la porte et marquez
les trous 2 et 4 (voir ill. M).
Étape 5
Percez les trous avec un foret de 2,0 mm et vissez les parties
inférieures de charnière
9
à l’encadrement de porte à
l’aide de deux vis à tête fraisée
14
pour chacune (voir ill.
M). Accrochez la porte et fixez les ressorts
10
en enfichant
les capuchons de charnière
9a
sur les parties inférieures des
charnières
9
(voir ill. N).
Étape 6
Fixez les plaques de fermeture
11
à l’encadrement de la
porte à la hauteur des aimants
12
à l’aide de deux vis à tête
fraisée
11a
pour chacune (cf. fig.O ).
tôle de protection en aluminium
5
à l’aide des vis Torx
13
.
Pour enfoncer l’équerre
1
, utilisez si nécessaire un marteau
en caoutchouc (voir ill. G).
Étape 12
Coupez les longues baguettes à encliqueter
7a
en quatre
parties adaptées aux parties supérieure et inférieure des pro-
filés en aluminium
2
. Raccourcissez les quatre baguettes à
encliqueter
7b
à la largeur mesurée (l) moins 2 cm (cf. fig. H).
Étape 13
Posez le tissé en fibres de verre
16
sur le cadre. Commencez
par tendre la moitié supérieure du cadre à moustiquaire.
Commencez pour cela sur le bord supérieur gauche ou droit
pour fixer le tissu en fibre de verre
16
avec une baguette
7b
dans le profil en aluminium
3
. Poursuivez cette opération
avec les baguettes à encliqueter
7b
sur le croisillon médian
4
et la tôle de protection. Fixez maintenant avec les baguettes
7a
le tissu en fibre de verre
16
dans la moitié supérieure du
cadre à gauche et à droite dans les profils en aluminium
2
(voir ill. I).
Étape 14
Découpez le tissu en fibre de verre
16
sur la baguette à cli-
quette
7b
du croisillon médian
4
. Retirez le reste de tissu
supérieur avec un cutter à moquette (voir ill. I). Prenez le tissu
restant en fibres de verre
16
et procédez avec la moitié infé-
rieure du cadre de moustiquaire comme pour la moitié supé-
rieure de l’étape 13 (voir ill. I).
Étape 15
Enfichez la poignée extérieure
19
avec le canal à vis à tra-
vers le trou prépercé du croisillon médian
4
et fixez-le en
vissant la poignée intérieure
20
par l’arrière (voir ill. J).
Monter le cadre avec mécanisme
d’autofermeture
Étape 1
Répartissez de manière symétrique les parties supérieures de
charnière
8
sur le profilé
2
en face du côté poignée à une
distance de 1 mm de la partie extérieure du profilé (Détails
fig. K). Veillez à ce qu’il y ait un écart d’au moins 15 cm
entre le bord supérieur et le bord inférieur du cadre et la par-
tie supérieure de la charnière
8
.et que les parties supé-
rieures de la charnières
8
forment une surface plane avec
brosse
6
(voir ill. C). Procédez de la même manière avec le
second profilé en aluminium
2
.
Étape 6
Vissez un profil en aluminium
2
avec la tôle de protection en
aluminium
5
en utilisant les vis torx
13
et l’embout torx
13a
(voir ill. D). Poussez le joint à brosse
6
dans la rainure pré-
vue à cet effet dans la tôle de protection en aluminium
5
jusqu‘à l‘équerre
17
ou
18
et continuez jusqu‘à la dépasser
d‘env. 3 cm.
Étape 7
Faites glisser par profil en aluminium
2
un connecteur à
croisillon médian
21
en haut dans la fente prévue à cet effet
(voir ill. Ea). Insérez l’équerre
1
avec le joint à brosse supé-
rieur en haut dans les profils en aluminium
2
. Placez les
deux aimants
12
dans l’équerre située du côté opposé à ce
qui sera plus tard le côté de la charnière (cf. fig. E / b). Met-
tez dessus la seconde bande autogrippante
12a
comme sur
l‘illustration E / b. Procédez de la même manière que pour
l‘insertion de l‘aimant
12
à l‘étape 4.
Étape 8
Placez sur les deux profils en aluminium
2
au milieu la posi-
tion pour le connecteur de croisillon médian
21
et marquez
les points de percée avec un crayon. Percez directement un
trou avec une mèche de 2,0 mm directement dans l’intérieur
du profil. Fixez le connecteur du croisillon médian
21
avec
une vis
21a
à travers le profil en aluminium déjà per
2
(voir ill. F).
Étape 9
Enfichez le profil en aluminium
3
sur l’équerre
1
du profil
en aluminium
2
déjà monté sur la tôle de protection
5
.
Remplissez le profilé en aluminium
3
du joint à brosse res-
tant
6
et glissez-le jusqu’à l’équerre
1
. Laissez de nouveau
env. 3 cm dépasser et coupez le joint à brosse
6
(cf. fig. G).
Étape 10
Enfichez sur le profil en aluminium
2
mentionné à l’étape 9
le croisillon médian
4
sur le connecteur correspondant
21
.
Attention : l’extrémité prépercée doit se trouver du côté de
l’aimant.
Étape 11
Terminez maintenant le cadre en encliquetant le second pro-
filé en aluminium
2
sur les extrémités libres du profilé en
aluminium
3
, du croisillon médian
4
et vissez-le avec la
les modes d’emploi des outils nécessaires et utilisez des
gants de protection.
Montage du cadre
Étape 1
Mesurez tout d’abord les dimensions intérieures (H = hau-
teur, l = largeur) de l’encadrement de la porte (voir fig. A).
Faites attention à laisser une surface d’installation du cadre
de la porte de 30 mm des deux côtés. Si cet espace n’est pas
disponible, adaptez individuellement les dimensions en
tenant compte des charnières, avec respectivement 2 cm.
Étape 2
Ajoutez à la hauteur mesurée (H) 0,5 cm et raccourcissez les
profils en aluminium au moyen de la scie en fer
2
et du
niveau à bulles à la dimension désirée.
Attention : Ne raccourcissez pas l’extrémité de profil pré-
percée. Limez les arêtes de coupe avec une lime (voir ill. B).
Étape 3
Déduisez 2 cm de la largeur mesurée (l). Raccourcissez avec
la scie le profil en aluminium
3
, le croisillon médian
4
et la
tôle de protection en aluminium
5
à la dimension calculée
(voir ill. B).
Attention : Ne raccourcissez pas le croisillon médian
4
à l’extrémité de profil prépercée. Limez les arêtes de coupe
avec une lime.
Étape 4
Faites maintenant glisser pour chaque profil en aluminium
2
sur l’extrémité prépercée l’équerre adaptée avec la tôle de
protection
17
et
18
dans l’ouverture du profil.
Attention: Placez dans l’équerre située du côté opposé à
ce qui sera plus tard le côté de la charnière un aimant
12
(voir ill. C). Retirez le film de protection d’une bande auto-
grippante
12a
et collez-la aux dimensions adaptées à l‘ai-
mant
12
puis placez celui-ci sur la bande autogrippante
12a
vers le bas dans l‘ouverture prévue à cet effet dans l‘équerre
(voir ill. C). Le cas échéant, utilisez un marteau en caout-
chouc pour enfoncer l‘équerre
17
et
18
.
Étape 5
Glissez le joint à brosse
6
par le haut dans le profilé en alu-
minium
2
dans la rainure prévue à cet effet jusqu’en bas
dans l’équerre déjà installée
17
et
18
. Laissez 3 cm dépas-
ser au niveau de l’extrémité supérieure et coupez le joint à
11a
4 vis à tête fraisé pour les plaques de fermeture
12
2 aimants
12a
2 bandes autocollantes et autogrippantes
13
4 vis Torx 50 mm
13a
1 bit Torx pour vis Torx
14
9 vis à tête fraisée 25 mm
15
3 vis à tête fraisée 16 mm
16
1 tissé en fibres de verre
17
1 équerre Tôle de protection à gauche
18
1 équerre Tôle de protection à droite
19
1 poignée extérieure
20
1 poignée intérieure
21
2 connecteurs pour le croisillon
21a
2 vis pour connecteur de croisillon
1 Notice de montage
Caractéristiques techniques
Dimension maximales de la porte : 100 x 210 cm
Consignes de sécurité
DANGER DE
MORT ET RISQUE DE BLESSURE POUR
LES ENFANTS ET LES ENFANTS EN BAS
ÂGE! Ne laissez jamais les enfants manipuler sans sur-
veillance le matériel d’emballage et le produit. Il existe
un risque d’étouffement par le matériel d’emballage et
un danger de mort par strangulation. Les enfants sous-
estiment souvent les dangers. Toujours tenir l´appareil à
l´écart des enfants. Ce produit n’est pas un jouet.
ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE! Vérifiez que
toutes les pièces sont en parfait état et correctement mon-
tées. Risque de blessures en cas de montage incorrect.
Les pièces endommagées peuvent affecter la sécurité et
le fonctionnement.
Montage
Assurez-vous avant le montage que votre porte est adap-
tée à ce produit. Assurez-vous également que le cadre
de la porte ne dépasse pas les dimensions maximales.
ATTENTION RISQUE DE BLESSURE ! Pour le
montage, vous aurez besoin d’une scie, d’un cutter à
moquette et d’une perceuse. Consultez obligatoirement
FR
Moustiquaire de porte
Introduction
Félicitations ! Vous avez opté pour un produit de
grande qualité. Familiarisez-vous avec le produit
avant de procéder au montage. Pour cela, lisez
attentivement la notice de montage suivante et les indications
de sécurité. Utilisez ce produit uniquement conformément aux
instructions et dans les domaines d’application spécifiés.
Veuillez conserver soigneusement cette notice. Remettez les
documents aux utilisateurs lorsque vous prêtez ce produit.
Utilisation conforme
Ce produit est prévu comme particulièrement contre les insectes
tels que les mouches dans l’habitat privé. Toute autre utilisation
que celle décrite auparavant ou toute modification du produit
est interdite et peut se traduire par des blessures et / ou endom-
mager le produit. Le fabricant décline toute responsabilité
pour les dégâts résultant d’une utilisation non conforme. Le
produit n’est pas destiné à une utilisation professionnelle.
Fourniture / description des pièces
Remarque : Lorsque vous sortez le produit de l’emballage,
veillez à ne pas jeter par inadvertance du matériel de mon-
tage. Contrôlez immédiatement après le déballage le
contenu de livraison en ce qui concerne l‘intégralité du
contenu de livraison, ainsi que l‘état irréprochable du produit
et de toutes ses pièces. Il ne faut en aucun cas assembler le
produit si la fourniture n’est pas au complet.
1
2 équerres
2
2 profilés en aluminium, 2060 mm
3
1 profilé en aluminium, 940 mm
4
1 croisillon médian, 940 mm
5
1 tôle de protection aluminium, 940 mm
6
1 joint à brosse
7a
2 baguettes à encliqueter 2000 mm
7 b
4 baguettes à encliqueter 960 mm
8
3 parties supérieures de charnière
9
3 parties inférieures de charnière
9a
3 capuchons de charnière
10
3 ressorts
11
2 plaques de fermeture
Il vous faut · Sie benötigen · You will need:
ø 2,0 mm
Sommaire · Inhalt · Contents:
MOUSTIQUAIRE DE PORTE
IAN 85041
A D G I L O
B E J M P
C F H K N
1
7a
13
17 18 19
20
21
14 15 16
12
5
6
7 b
2
2
2 12
6
17 6
2
1
2
27a 2
11
9
14
19
14
16
20
13
7a
7 b
2
18
2
20
6
2
3
5
3
7 b
19 19
4
2
13
17/18 6
4
3 4
2x
2x
9a
3x
4x 9x 3x
2x
8
3x
9
3x
2x
10
3x
11
2x
2x
4x
2x
4x
11a
13 a
21 a
H
B
H + 0,5 cm
B - 2 cm
5
2
9
9
9a
10
8
10
15
2
1
12
2
13a
21a
21a
a b
5
21
B - 2 cm
(150 mm)
(150 mm)
1 mm
ca. 2,5 cm
1
2
3
4
14
8
14
2
21
12a
2x
12 a
12 a
ALU-INSEKTENSCHUTZ-TÜR
Montage- und Sicherheitshinweise
MOUSTIQUAIRE DE PORTE
Instructions de montage et consignes de sécurité
ALUMINIUM INSECT DOOR SCREEN
Assembly and safety advice
Vue de la page 0
1 2

Résumé du contenu

Page 1 - C F H K N

FRFR FR FRFRFRFR Fabricant / serviceSmartmaxx GmbHInselstraße 27D-04103 LeipzigAssistance: +49 (0) 341 99 99 43 79E-mail: office@s

Page 2 - DE/AT/CH

Contact your local municipality for details on how to dispose of your worn-out product. Installation videowww.smartmaxx.info Manufacturer / Servi

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire