Powerfix Halogen Lamp Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Éclairage Powerfix Halogen Lamp. Powerfix Halogen Lamp User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 21
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
PROJECTEUR HALOGÈNE
HALOGENSTRAHLER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
PROJECTEUR HALOGÈNE
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
HALOGEN LAMP
Operation and Safety Notes
HALOGEENSTRALER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
IAN 78469
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 20 21

Résumé du contenu

Page 1 - IAN 78469

PROJECTEUR HALOGÈNE HALOGENSTRAHLER Bedienungs- und Sicherheitshinweise PROJECTEUR HALOGÈNE Instructions d‘utilisation et consignes de sécu

Page 2

10 NL/BE Neem in geval van beschadigingen, reparaties of andere problemen aan de lamp contact op met de klantenservice of met een elektricien. Open

Page 3

11 NL/BE Lamp plaatsen Draai de bevestigingsschroef 1 van de verlich-tingsbehuizing 3 los, die de van scharnieren voorziene deksel aan de voorkant 2

Page 4

12 NL/BE Garantie en service3 Jaar garantie vanaf aankoopdatum op het appa-raat, geldt uitsluitend voor de eerste koper, niet overdraagbaar. Gelieve

Page 5 - Introduction / Sécurité

13 DE/AT/CH Einleitung / SicherheitHalogenstrahler EinleitungWir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein ho

Page 6 - Avant la mise en service

14 DE/AT/CH Sicherheit / Vor der Inbetriebnahme Wenden Sie sich bei Beschädigungen, Repara-turen oder anderen Problemen am Strahler an die Servicest

Page 7

15 DE/AT/CHVor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht an schar-fen Gegenständen hakt und der Netz stecker vor R

Page 8 - 8 FR/BE

16 DE/AT/CHWartung und Reinigung / Garantie und Service / Entsorgung / Konformitätserklärung Wartung und Reinigung Lassen Sie den Strahler vollstän

Page 9 - Inleiding / Veiligheid

17 GBHalogen Lamp IntroductionCongratulations on the purchase of your new device. You have selected a high quality product. The instructions for use

Page 10 - Montage

18 GBelectrical equipment. Such interventions pose life-threatening danger due to electric shock. Before assembly, ensure that the available mains v

Page 11 - 11 NL/BE

19 GB Tighten the set screw 1 of the flood light housing 3. ATTENTION! Do not overtighten the set screw 1, otherwise the glass may be damaged. Star

Page 12 - 12 NL/BE

FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 5NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 9DE / AT / CH Bedienungs

Page 13 - Einleitung / Sicherheit

20 GBUni-Elektra GmbHSteinbeisstr. 772501 GammertingenGermanyE-Mail: [email protected] 78469Please have your receipt and product number (e.g.

Page 14 - Vor der Inbetriebnahme

UNI-ELEKTRA GMBH Steinbeisstr. 7 D-72501 Gammertingen Deutschland © by ORFGEN Marketing Version des informations · Stand van de informatie S

Page 15 - 15 DE/AT/CH

A B382107418596

Page 17 - Introduction / Safety

5 FR/BEProjecteur halogène IntroductionFélicitations pour l’achat de ce nouvel appareil. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d’

Page 18 - Safety / Before Initial Use

6 FR/BEPrévention de risques mortels par électrocution N’utilisez jamais votre lampe si vous constatez des dégradations quelconques. En cas d’endom

Page 19

7 FR/BE Contrôlez que la lampe halogène est bien fixée et que le triple pied 6 est stable. Assurez-vous que le câble ne cogne pas contre des objets c

Page 20 - Declaration of conformity

8 FR/BEencore de la plonger dans de l’eau. Utilisez un chiffon sec non pelucheux pour le nettoyage. N’utilisez aucun solvant, essence ou produit sim

Page 21

9 NL/BEHalogeenstraler InleidingHartelijk gefeliciteerd met de koop van uw nieuwe apparaat. U hebt voor een hoogwaardig product gekozen. De ge-bruiks

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire