Powerfix ALUMINIUM INSECT SCREEN BLIND Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Pour la maison Powerfix ALUMINIUM INSECT SCREEN BLIND. Powerfix ALUMINIUM INSECT SCREEN BLIND User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 2
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Passo 1
Misurare l´altezza (A) e larghezza (L) dell´intradosso finestra (vedi Fig. A).
Passo 2
Aggiungere 72 mm alla larghezza misurata (L) e trasferire il risultato sull´asta millimetrata
del cassonetto
1
.
Proseguire ora con i passi 3 a 8 del capitolo „Installazione nell´intradosso finestra“.
Avvertenza: Se la finestra non ha un davanzale al lato esterno, si consiglia la seguente
procedura per garantire una siliconatura ottimale: prima di apporre i controtappi
6
, tirare
fuori la guarnizione spazzola
10a
in basso alla barra maniglia
1b
e spingerla nell´apposita
scanalatura laterale nella barra maniglia
1b
al lato orientato alla finestra (immagine detta-
gliata Fig. R).
Passo 9
Sottrarre 2 mm dall´altezza misurata (A) e riportare la misura sulle guide
2
.
Passo 10
Tagliare le guide secondo l´esigenza con un seghetto di ferro
2
e sbavare gli angoli di
taglio con una lima (vedi Fig.H).
Proseguire ora con i passi 11 a 12 del capitolo “Installazione nell´intradosso finestra“.
Passo 13
Fissare il tappo
3b
e un supporto cassonetto
13
con una vite
14
al cassonetto
1
. Avvitare
il secondo supporto cassonetto
13
altrettanto con una vite
14
all´altro lato del cassonetto
1
(vedi Fig. R).
Passo 14
Inserire le coppie di guide
12
in basso sugli zoccolo anti-sgancio
7
(vedi Fig. S).
Passo 15
Avvitare il cassonetto
1
con le viti
14b
attraverso il supporto cassonetto
13
frontalmente al
muro davanti all´intradosso finestra. Assemblare il cassonetto
1
in modo che la barra
maniglia
1b
sia visibile nell´intradosso finestra e poter afferrare le maniglie
4
per azionare
la zanzariera. Attenzione: Utilizzare una livella per l´installazione [vedi Fig. T).
Passo 16
Inserire le guide
2
rispettivamente nelle linguette dei tappi
3a
3b
, spingerle in alto fino a
farle arrestare in modo che le guide
2
combacino perfettamente con i tappi
3a
3b
del
cassonetto
1
e fissarlo con le viti
14b
attraverso le coppie di guida
12
al muro. Accertarsi
che i ganci a vite
7a
degli zoccoli anti-sgancio
7
siano orientati verso la finestra (vedi Fig. T).
Attenzione: Utilizzare una livella per l´installazione.
Proseguire ora con i passi 17 a 18 del capitolo “Installazione nell´intradosso finestra“.
Avvertenza: Nel caso la struttura del muro non permetta una giunzione ottimale delle
guide
2
con il sottosuolo, le guide
2
possono essere fissate ulteriormente con delle viti
14
al muro. Determinare una posizione del foro circa a metà delle guide
2
ed eseguire un
foro sul retro del profilo guida con un trapano con punta 4mm (vedi Fig. T). Rimuovere le
guide
2
, inserire i tasselli e applicare nuovamente le guide
2
. Forare ora dei fori visibili
nei lati esterni dei profili, con un trapano con punta 8mm (dimensione della testata). Avvi-
tare le guide
2
con le viti
14
attraverso i fori al muro. Coprire le forature di 8 mm con i
paraspigoli
15
(vedi Fig. T).
Passo 15
Incastrare ora il cassonetto
1
nell´intradosso del muro (vedi Fig. M) tenendo contempora-
neamente premuto il tappo di chiusura
3b
contro il cassonetto
1
. Attenzione: Accertarsi
che il cassonetto
1
sia correttamente installato considerando che la sua larghezza intera
abbia una distanza uniforme allo spigolo esterno del muro.
Passo 16
Incollare il nastro biadesivo
7
sulle guide
11
ca. 2 cm dall´angolare inferiore, su cui sono
inseriti gli zoccoli anti-sgancio
2
. Rimuovere la pellicola protettiva (vedi immagine detta-
gliata 1, Fig. N). Inserire le guide
2
a destra e a sinistra nella relativa linguetta del tappo
3a
3b
e collocarle dritte nell´intradosso della finestra spingendo in alto le linguette dei
tappi
3a
3b
(Fig. N). Attenzione: I ganci a vite
7a
degli zoccoli anti-sgancio
7
devono
essere rivolti in direzione finestra (vedi immagine dettagliata 2, Fig. N). Accertarsi che le
guide
2
siano allineate correttamente, cioè in modo tale che il retro del cassonetto
1
e il
retro delle guide
2
formino una superficie presentando una distanza uniforme allo spigolo
esterno del muro. Per incollare, premere adesso le guide
2
saldamente contro l´intradosso
del muro (vedi Fig. N). Installazione alternativa con viti: Alternativamente le guide
2
possono essere anche installate con avvitamento, posizionando per ogni guida
2
due viti
14
disposte alla stessa distanza con cui avvitare le guide di scorrimento
2
all´intradosso
della finestra. A seconda della struttura del muro, procurarsi dei tasselli adatti per le viti in
dotazione. Forare dapprima con un trapano con punta 4mm un foro nella parte anteriore
del profilo delle guide inserite nell´intradosso
2
(immagine dettagliata, Fig. O), in questo
modo si avrà già pronta la marcatura corrispondente sull´intradosso della finestra. Togliere
ora le guide
2
dall´intradosso, inserire i tasselli adatti nell´intradosso finestra sulle marca-
ture segnate e avvitare le guide
2
dopo il loro inserimento rinnovato nelle linguette dei
tappi
3a
3b
con le viti
14
attraverso i fori apposti dell´intradosso finestra (vedi Fig. O).
Passo 17
Srotolare la zanzariera e agganciare la barra maniglia
1b
nei ganci a vite
7a
delle parti
terminali
7
. Tirare la barra a maniglia
1b
in basso, ribaltarla in direzione del proprio
corpo all´interno e far incastrare la barra maniglia
1b
nei ganci a vite
7a
(vedi Fig. Q1).
Avvertenza: Se la zanzariera non sgancia bene subito, spingere la barra maniglia
1b
in
basso continuando a girare verso il basso i ganci a vite
7a
in direzione della barra mani-
glia
1b
(vedi Fig. P). Attenzione: Mantenere comunque ferma la barra maniglia
1b
fino
ad accertarsi che l´agganciamento funzioni bene, onde evitare un eventuale riavvolgimento
della zanzariera. In questo modo si avrà la possibilità di correggere con la zanzariera
chiusa anche eventuali differenze di livellatura tra spazzolino e muro, girando il gancio a
vite verso il basso. Non avvitare troppo verso il basso, in modo da non piegare il profilo
spazzola nelle barra maniglia
1b
e rendere più difficile la chiusura.
Passo 18
Per aprire la zanzariera, spingere la barra maniglia
1b
verso il basso e ribaltarla poi per
sganciare via dal proprio corpo verso l´esterno. Far riavvolgere il tessuto in fibra di vetro
lentamente nel cassonetto (vedi Fig. Q2).
Installazione alternativa dall´intradosso finestra
sul muro
Se non persiste la possibilità di installare la zanzariera nell´intradosso della finestra, è
possibile installarla anche davanti all´intradosso della finestra sul muro.
Attenzione: Tenere in considerazione le eventuali differenze di lunghezza, poiché
l´intradosso della finestra, soprattutto in edifici d´epoca, non è sempre regolare.
Passo 2
Rimuovere la guarnizione spazzola autoadesiva
10
dall´interno della barra maniglia
1b
(vedi Fig. B).
Passo 3
Riportare la misura della larghezza misurata (B) sull´asta millimetrata del cassonetto
1
.
Avvertenza: Il cassonetto
1
può essere tagliato fino a massimo 70 cm, indipendente-
mente dalla lunghezza dell´asta millimetrata stampata. Tirare leggermente fuori il tessuto in
fibra di vetro
1a
e avvolgerlo attorno al cassonetto
1
onde evitare che il tessuto
1a
si riav-
volga nel cassonetto
1
. Farsi aiutare eventualmente da una seconda persona. Assicurarsi
che il cassonetto
1
, il tessuto in fibra di vetro
1a
e la barra maniglia
1b
formino una super-
ficie (vedi Fig. C).
Passo 4
Tagliare ora con un seghetto da ferro in un preciso angolo retto il cassonetto insieme
1
al
tessuto in fibra di vetro
1a
e la barra maniglia
1b
(vedi Fig. C). Avvertenza: Aiutarsi
utilizzando un supporto per tagliare.
Passo 5
Sbavare il punto taglio con una lima e rimuovere i trucioli di alluminio con un pennello.
Passo 6
Avvitare ora con la vite
14a
il tappo
3a
sul punto taglio del cassonetto
1
(vedi Fig. D).
Passo 7
Inserire prima una delle maniglie
4
, poi il tendicatena
5
e infine la seconda manigia
4
nella scanalatura prevista della barra maniglia
1b
(vedi Fig. E).
Passo 8
Assemblare i controtappi
6
alla destra e alla sinistra sulla barra maniglia
1b
(vedi Fig. F).
Passo 9
Incollare il profilo spazzola autoadesivo
10
sul centro del retro del cassonetto
1
(vedi Fig. G)
e tagliare la parte eccessiva. Avvertenza: Non eseguire questo passo in caso di installa-
zione all´esterno dell´intradosso.
Passo 10
Sottrarre 46 mm dall´altezza misurata (A) e riportare la misura su entrambe le guide
2
.
Tagliare le guide secondo l´esigenza con un seghetto di ferro
2
(vedi Fig. H).
Avvertenza: Aiutarsi utilizzando un supporto per tagliare. Sbavare seguentemente
l´angolo di taglio con una lima.
Passo 11
Aiutandosi con una pinza, incastrare le guide spazzolino al terminale inferiore delle guide
2
con l´integrata guarnizione spazzola. In questo modo si evita di far scivolare fuori lo spaz-
zolino durante l´utilizzo (vedi Fig. I).
Passo 12
Avvitare rispettivamente un gancio a vite
7a
negli zoccoli anti-sgancio
7
e infilare gli zoc-
coli anti-sgancio
7
con il gancio di chiusura
7a
sotto su entrambe le guide
2
(vedi Fig. J).
Passo 13
Infilare le due molle a compressione
8
sul tappo di chiusura
3a
(vedi Fig. K).
Avvertenza: Non eseguire questo passo in caso di installazione all´esterno dell´intradosso.
Passo 14
Infilare due molle a compressione
8
sul tappo di chiusura
3b
e posizionarle insieme alla
molla di richiamo
9
sul cassonetto
1
(vedi Fig. L). Immobilizzarlo premendo contro il
cassonetto
1
.
1 Cassonetto
1 Tessuto in fibra di vetro
1 Barra maniglia
2 Guide
2 Tappi
2 Maniglie
1 Tendicatena
2 Controtappi
2 Zoccoli anti-sgancio
2 Ganci a vite
4 Molle di compressione
1 Molla di richiamo
1 Guarnizione spazzola autoadesiva
1 Profilo spazzola barra maniglia
2 Nastri biadesivi
2 Coppie di guide
2 Supporti casssonetto
9 Viti
4 Paraspigoli
1 Istruzione di montaggio
Avvertenze di sicurezza
PERICOLO DI VITA E LESIONE PER BAMBINI
E INFANTI!Non lasciare mai i bambini inosservati con il materiale di
imballo e il prodotto. Vi è pericolo di soffocamento a causa del materiale di
imballo e pericolo di vita a causa di strangolazione. I bambini sottovalutano spesso i
pericoli. Tenere il prodotto sempre lontano dalla portata dei bambini. Il prodotto non è
un giocattolo.
PERICOLO DI VITA!Non sporgersi mai troppo dalla finestra
durante l´installazione, smontaggio o pulizia.
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE! Assicurarsi che tutti i pezzi siano montati
correttamente e in modo integro. Un´installazione non corretta può contribuire al
rischio di lesione. Parti danneggiate possono compromettere la sicurezza e funzione.
Installazione nell´intradosso finestra
Assicurarsi prima dell´installazione che l´intradosso della finestra sia idoneo per questo
prodotto e non superi le dimensioni massime indicate. Calcolare per l´intradosso mi-
nimo 5 cm in profondità. Farsi aiutare eventualmente da una seconda persona durante
l´installazione.
Avvertenza: Se la finestra si apre verso l´esterno, la zanzariera è installabile anche al
lato interno della finestra, in o sopra l´intradosso.
Passo 1
Misurare l´altezza (A) e larghezza (L) dell´intradosso finestra (vedi Fig. A).
Zanzariera a rullo per finestra
Introduzione
Familiarizzare con il prodotto prima di eseguire l´installazione. Leggere attenta-
mente le seguenti istruzioni di montaggio e le avvertenze di sicurezza. Utilizzare
il prodotto soltanto per lo scopo previsto e i campi d´impiego indicati. Conser-
vare bene le istruzioni. In caso di inoltro del prodotto a terzi, pregasi consegnare tutta la
documentazione.
Utilizzo previsto
Lo scopo del prodotto installato è esclusivamente quello di fungere da protezione contro gli
insetti, come p. es. mosche, per l´uso privato. Ogni impiego diverso da quello indicato o
alterazione del prodotto sono vietati e possono indurre a lesioni e / o danneggiamenti del
prodotto. Il produttore non si assume alcuna garanzia per il mancato rispetto delle condi-
zioni d´uso e i danni da essi risultanti. Questo prodotto non è indicato per fini commerciali.
Descrizione
1
Cassonetto
1a
Tessuto in fibra di vetro
1b
Barra maniglia
2
Guida
3a
Tappo
3b
Tappo
4
Maniglia
5
Tendicatena
6
Controtappo
7
Zoccolo anti-sgancio
7a
Gancio a vite
8
Molla a compressione
9
Molla di richiamo
10
Guarnizione spazzola autoadesiva
10a
Profilo spazzola barra maniglia
11
Nastro biadesivo
12
Coppia di guide
13
Supporto cassonetto
14
Vite autofilettante a testa bombata con impronta a croce
14a
Vite a testa cilindrica con impronta a croce
14b
Vite autofilettante a testa bombata con impronta a croce, lunga
15
Paraspigolo
Dati tecnici
Max. Dimensioni intradosso finestra: 130 x 160 cm (L x A)
Fornitura
Avvertenza: Assicurarsi durante il disimballagio di non buttare via erroneamente il
materiale di installazione. Controllare subito dopo il disimballaggio la completezza del
contenuto della fornitura come anche lo stato impeccabile del prodotto e tutte le sue parti.
Non montare mai il prodotto se la fornitura non è completa.
Nota: si las características del muro impiden un cierre óptimo de los carriles guía
2
con
el fondo, se podrá fijar adicionalmente cada carril guía
2
al muro con un tornillo
14
. Rea-
lice para ello una marca de perforación en el centro de los carriles guía
2
y perfore un
agujero con una broca de 4mm a través de las paredes de perfil (véase fig. T). Retire los
carriles guía
2
, coloque los tacos y vuelva a montar los carriles guía
2
. Realice a conti-
nuación en los laterales exteriores de los perfiles agujeros visibles con una broca de 8mm
(tamaño de la cabeza del tornillo). Atornille los carriles guía
2
a la pared con los tornillos
14
a través de los agujeros. Cubra los agujeros de 8mm con las tapas
15
(véase fig. T).
Montaje fuera del entredós en ventanas con moldura
Si la ventana posee una moldura no se podrán montar los soportes de los carriles guía
12
.
Coloque los carriles guía
2
sobre la moldura. Realice a aprox. 5 cm del extremo inferior
de cada carril guía
2
una marca de perforación A y taladre un agujero con una broca de
4mm a través de las paredes de perfil (véase fig. U). Retire los carriles guía
2
, coloque los
tacos y vuelva a montar los carriles guía
2
. Realice a continuación en los laterales exterio-
res de los perfiles agujeros visibles con una broca de 8mm (tamaño de la cabeza del torni-
llo). Atornille los carriles guía
2
a la pared con los tornillos
14
a través de los agujeros.
Cubra los agujeros de 8mm con las tapas
15
(véase fig. U).
Eliminación
El embalaje se compone de materiales que respetan el medio ambiente.
Deséchelos en los contenedores de reciclaje locales.
Puede averiguar las posibilidades de eliminación del producto al final de su vida útil en la
administración de su comunidad o ciudad.
Limpieza y mantenimiento
No utilice en ningún caso productos de limpieza abrasivos o corrosivos.
Limpie el tejido de fibra de vidrio y el marco con un paño húmedo sin pelusas. En caso
necesario, utilice un producto de limpieza suave.
Vídeo de montaje
www.smartmaxx.info
Fabricante/ Asistencia
Smartmaxx GmbH
Inselstraße 27
D-04103 Leipzig
Hotline: +49 (0) 341 99 99 43 79
E-mail: offi[email protected]
Fecha de la información: 01 / 2012 · N° de ident.: 012012-5
Montaje alternativo en el muro, delante del intradós
de la ventana
Si no puede montar la persiana en el intradós, existe la posibilidad de montarla en el muro,
delante del intradós.
Paso 1
Mida la altura (H) y el ancho (B) del intradós de la ventana (véase fig. A).
Paso 2
Al ancho medido (B) añada 72 mm y transfiera el resultado a la cinta métrica de la caja de
la persiana
1
.
Siga a continuación los pasos 3 a 8 del capítulo “Montaje en el intradós de la ventana”.
Nota: si su ventana no dispone de moldura en la parte exterior, para garantizar una her-
meticidad óptima, antes de montar de las terminaciones de la barra de sujeción
6
, doble
la junta de escobillas
10a
en la parte inferior hacia fuera, en la barra de sujeción
1b
y des-
plácela a través de la ranura lateral en la barra de sujeción
1b
en el lateral que mira hacia
la ventana (detalle fig. R).
Paso 9
Reste 2 mm de la altura (H) medida y transfiera la medida a los carriles guía
2
.
Paso 10
Corte con una sierra para hierro los carriles guía
2
a medida y limpie los cantos con una
lima (véase fig. H).
Siga a continuación los pasos 11 y 12 del capítulo “Montaje en el intradós de la ventana”.
Paso 13
Monte la tapa de cierre
3b
y un soporte de caja de persiana
13
con un tornillo
14
en la
caja de la persiana
1
. Atornille el segundo soporte de caja de persiana
13
asimismo con
un tornillo
14
en el otro lado de la caja de la persiana
1
(véase fig. R).
Paso 14
Introduzca los soportes de los carriles guía
12
abajo, en los elementos de cierre
7
(véase
fig. S).
Paso 15
Atornille la caja de la persiana
1
frontalmente a la pared con los tornillos
14b
a través del
soporte de la caja de la persiana
13
. Monte la caja de la persiana
1
de forma que la barra
de sujeción
1b
quede visible en el intradós de la ventana y le permita asir los tiradores
4
para manejar la persiana. Atención: emplee un nivel de burbuja para el montaje (véase
fig. T).
Paso 16
Introduzca los carriles guía
2
en las lengüetas de las tapas de cierre
3a
3b
, desplácelos
hacia arriba hasta el tope, de forma que los carriles guía
2
se encuentren perfectamente
pegados a las tapas de cierre
3a
3b
de la caja de la persiana
1
y atorníllelos a la pared
con los tornillos
14b
a través de los soportes de carril guía
12
. Asegúrese de que los gan-
chos
7a
de los elementos de cierre
7
miren hacia la ventana (véase fig. T).
Atención: emplee un nivel de burbuja para el montaje.
Siga a continuación los pasos 17 y 18 del capítulo “Montaje en el intradós de la ventana”.
Paso 13
Introduzca dos resortes
8
en la tapa de cierre
3a
(véase fig. K). Nota: este paso se
omite si se realiza un montaje en el intradós.
Paso 14
Introduzca dos resortes
8
en la tapa de cierre
3b
y colóquela con el muelle
9
en la caja
de la persiana
1
(véase fig. L) Manténgala presionada contra la caja de la persiana
1
.
Paso 15
A continuación, y mientras mantiene presionada la tapa
3b
contra la caja de la persiana
1
,
fije la caja de la persiana
1
en el intradós (véase fig. M). Atención: asegúrese de que la
caja de la persiana
1
se encuentre montada correctamente, es decir, que presente una
distancia homogénea en toda la anchura con respecto al borde exterior del muro.
Paso 16
Pegue la cinta adhesiva de doble cara
11
a aprox. 2 cm del borde inferior, en el cual se en-
cuentran insertados los elementos de cierre
7
, sobre los carriles guía
2
. Retire la lámina
protectora (véase detalle 1, fig. N). Introduzca los carriles guía
2
izquierdo y derecho en
la lengüeta correspondiente de la tapa de cierre
3a
3b
y enderézcalos verticalmente en el
intradós desplazándolos verticalmente en las lengüetas de las tapas de cierre
3a
3b
(fig. N).
Atención: los ganchos roscados
7a
de los elementos de cierre
7
deben mirar hacia la
ventana (véase hoja de datos 2, fig. N). Asegúrese de que los carriles guía
2
se encuen-
tran orientados correctamente, es decir, que la parte trasera de la caja de la persiana
1
y
la parte trasera de los carriles guía
2
formen una superficie, presentando así una distancia
de separación homogénea con respecto al borde exterior del muro. Ahora puede presionar
firmemente los carriles guía
2
contra el intradós para pegarlos (véase fig. N). Montaje
alternativo con tornillos (): los carriles guía
2
se pueden atornillar de forma alterna-
tiva, montando en cada carril guía
2
dos tornillos
14
separados homogéneamente, con
los que puede atornillar los carriles guía
2
al intradós. Utilice tacos adecuados para los
tornillos suministrados, en función de las características del muro. Taladre primero un agu-
jero con una broca de 4 mm a través de la pared de perfil posterior de los carriles guía
2
colocados en el intradós (detalle, fig. O), de esta forma obtendrá la marca correspondiente
en el intradós de la ventana. Retire a continuación los carriles guía
2
del intradós, coloque
en el intradós, en las marcas realizadas, los tacos adecuados y atornille los carriles guía
2
tras colocarlos nuevamente en las lengüetas de las tapas de cierre
3a
3b
con los tonillos
14
a través de los agujeros perforados en el intradós (véase fig. O).
Paso 17
Baje la persiana y enganche la barra de sujeción
1b
en el gancho roscado
7a
de los ele-
mentos de cierre
7
. Para ello tire de la barra de sujeción
1b
hacia abajo, inclínela hacia
su cuerpo hacia el interior y encaje la barra de sujeción
1b
en el gancho roscado
7a
(véase fig. Q1). Nota: si la persiana no encaja inmediatamente, sujete la barra de suje-
ción
1b
firmemente hacia abajo, mientras continua enroscando los ganchos roscados
7a
hacia la barra de sujeción
1b
(véase fig. P). Atención: mantenga sujeta la barra de suje-
ción
1b
hasta que se garantice un enganche correcto, para evitar un cierre súbito de la per-
siana. De esta forma puede corregir ahora con la persiana cerrada eventuales diferencias
de nivel entre las escobillas y el muro, girando para ello los ganchos roscados hacia abajo.
No enrosque excesivamente para que la junta de escobillas en la barra de sujeción
1b
no
se doble y dificulte el cierre.
Paso 18
Para abrir la persiana presione la barra de sujeción
1b
hacia abajo e inclínela hacia fuera
lejos del cuerpo para que se desencaje. Subir el tejido de fibra de vidrio despacio hacia la
caja de la persiana (véase fig. Q 2).
Paso 1
Mida la altura (H) y el ancho (B) del intradós de la ventana (véase fig. A).
Atención: tenga en cuenta eventuales diferencias en la longitud, ya que el intradós no
siempre es uniforme, sobre todo en edificios antiguos.
Paso 2
Retire la junta de escobillas autoadhesiva
10
del interior de la barra de sujeción
1b
(véase
fig. B).
Paso 3
Transfiera la medida de la anchura (B) a la cinta métrica de la caja de la persiana
1
.
Nota: la caja
1
se puede acortar hasta 70 cm como máximo, independientemente de la
longitud de la cinta métrica impresa. Tire ligeramente hacia fuera del tejido de fibra de
vidrio
1a
y fíjelo alrededor de la caja de la persiana
1
para que el tejido
1a
no retroceda
1
en la caja de la persiana. Si fuera necesario, pida ayuda a otra persona para el montaje.
Asegúrese de que la caja de la persiana
1
, el tejido de fibra de vidrio
1a
y la barra de
sujeción
1b
queden enrasados (véase fig. C).
Paso 4
A continuación sierre la caja de la persiana
1
, el tejido de fibra de vidrio
1a
y la barra de
sujeción
1b
en un ángulo exacto de 90° con una sierra para hierro (véase fig. C). Nota:
utilice para ello un dispositivo de corte angular.
Paso 5
Desbarbe la zona de corte con una lima y retire las virutas de aluminio con un pincel.
Paso 6
A continuación atornille con el tornillo
14a
la tapa de cierre
3a
en la zona de corte de la
caja de la persiana
1
(véase fig. D).
Paso 7
Introduzca primero uno de los tiradores embutidos
4
, después la cuerda para subir/bajar
5
y, a continuación, el segundo tirador embutido
4
en ranura de la barra de sujeción
1b
prevista para ello (véase fig. E).
Paso 8
Introduzca las terminaciones de las barras de sujeción
6
a la izquierda y a la derecha
1b
en la barra de sujeción (véase fig. F).
Paso 9
Pegue la junta de escobillas autoadhesiva
10
centrada por el lado de la tapa de la caja de
la persiana
1
(véase fig. G) y corte el extremo que sobresale. Nota: este paso se omite
si se realiza un montaje en el intradós.
Paso 10
Reste 46 mm de la altura (H) medida y transfiera la medida a los dos carriles guía
2
.
Corte los carriles guía
2
a medida con una sierra para hierro (véase fig. H). Nota: utilice
para ello un dispositivo de corte angular. A continuación, utilice una lima para desbarbar
los bordes de corte.
Paso 11
Fije con unas tenazas las guías de la escobilla en el extremo inferior de los carriles guía
2
con la junta de escobilla integrada. De esta forma evitará que la escobilla se deslice du-
rante el uso (véase fig. I).
Paso 12
Enrosque un gancho
7a
en cada elemento de cierre
7
e introduzca los elementos de cie-
rre
7
con los ganchos
7a
abajo, en los dos carriles guía
2
(véase fig. J).
1 caja de la persiana
1 tejido de fibra de vidrio
1 barra de sujeción
2 rieles de guía
2 tapas de cierre
2 tiradores embutidos
1 cuerda para subir/bajar
2 terminaciones de barra de sujeción
2 elementos de cierre
2 ganchos roscados
4 resortes
1 muelle
1 junta de escobillas autoadhesiva
1 junta de escobillas barra de sujeción
2 cintas autoadhesivas de doble cara
2 soportes de carril guía
2 soportes de caja de persiana
9 tornillos
4 tapas
1 instrucciones de montaje
Indicaciones de seguridad
¡PELIGRO DE MUERTE O ACCIDENTE PARA
NIÑOS! Nunca deje a los niños sin vigilancia con el material de embalaje.
Podrían lesionarse o asfixiarse accidentalmente con el material de embalaje.
A menudo los niños no son conscientes del peligro. Mantenga siempre el producto
fuera del alcance de los niños. El producto no es un juguete.
¡PELIGRO DE MUERTE! Evite asomarse excesivamente por la
ventana durante el montaje, desmontaje y la limpieza del producto.
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE LESIONES! Asegúrese de que todas las piezas estén
montadas de forma correcta y adecuada. Si realiza un montaje incorrecto, corre riesgo
de sufrir lesiones. Las piezas dañadas pueden influir en la seguridad y el funciona-
miento.
Montaje en el intradós de la ventana
Antes de proceder con el montaje, asegúrese de que el intradós de la ventana es com-
patible con este producto y no supera las medidas máximas. Se requiere como mín. 5 cm
de profundidad del intradós. Si fuera necesario, pida ayuda a otra persona para el
montaje.
Nota: si su ventana se abre hacia fuera también puede montar la persiana en la cara inte-
rior de la ventana, en o sobre el intradós.
Mosquitera enrollable de aluminio para ventana
Introducción
Familiarícese con el producto antes de efectuar el montaje. Lea para ello deteni-
damente las siguientes instrucciones de montaje y las indicaciones de seguridad.
Utilice el producto únicamente tal y como se describe y para las aplicaciones
indicadas. Conserve adecuadamente estas instrucciones. Adjunte igualmente toda la docu-
mentación en caso de entregar el producto a terceros.
Uso conforme a la finalidad prevista
Este artículo ha sido diseñado como protección contra insectos, como p.ej. moscas, en
viviendas privadas. Cualquier otra aplicación diferente de la escrita con anterioridad o una
modificación del producto no está permitida y puede causar heridas y / o dañar el producto.
El fabricante no se hace responsable de los daños que puedan derivarse de un uso indebido.
El producto no ha sido diseñado para un uso industrial.
Descripción de las piezas
1
Caja de la persiana
1a
Tejido de fibra de vidrio
1b
Barra de sujeción
2
Carril guía
3a
Tapa de cierre
3b
Tapa de cierre
4
Tirador embutido
5
Cuerda para subir/bajar
6
Terminación de barra de sujeción
7
Elemento de cierre
7a
Gancho roscado
8
Resorte
9
Muelle
10
Junta de escobillas autoadhesiva
10a
Junta de escobillas barra de sujeción
11
Cinta adhesiva de doble cara
12
Soporte de carril guía
13
Soporte de caja de persiana
14
Tornillo de cabeza redonda
14a
Tornillo de cabeza avellanada
14b
Tornillo de cabeza redonda, largo
15
Tapa
Características técnicas
Medidas máx. del intradós de ventana: 130 x 160 cm (An x Al)
Volumen de suministro
Advertencia: al desempaquetar tenga cuidado de no tirar material de montaje acciden-
talmente. Tras desembalar el producto, compruebe la integridad y las condiciones del
mismo y de todos sus componentes. En ningún caso monte el producto si no se han suminis-
trado todos los componentes.
ES ES ES ES ES IT / MT IT / MT IT / MT IT / MT IT / MT
ES
C
1
D
14a
1
3a
F
1b 1b
1 1
6
A B
10
1
1b
G H
1
10
2
K
8
1
3a
I J
2
7a
2
7
7
L
3b
1
8
9
M
E
441b
1
5
P
2
7
1b
7a
Q
2
7a
2
7 7
1b
1b
1b
7a
7a
N
112
2
3a
3b
1
2
7
7a
2
O
142
R
1
13
10a
13
1 1
14
3b 14
S
12
2 7
7
12
2
T
14b
3b3a 1
14
15
2
2
12
7a
13
14
Necesita · Vi servono · Necessita de · You need · Sie benötigen:
U
33 1
7
B B
A A
15
2
14
2
15
14
ALU-INSEKTENSCHUTZ-
FENSTERROLLO
Montage- und Sicherheitshinweise
MOSQUITERA ENROLLABLE DE
ALUMINIO PARA VENTANA
Instrucciones de montaje y de advertencias
de seguridad
ZANZARIERA A RULLO PER
FINESTRA
Istruzioni di sicurezza e montaggio
ALUMINIUM INSECT SCREEN
BLIND
Assembly and safety advice
PERSIANA PARA PROTEÇÃO
CONTRA INSECTOS EM
ALUMÍNIO
Indicações de montagem e segurança
5
1a
1b
3a
11 12 13 14 14a 14b 15
3b
1
1 x
1 x
2
2 x
1 x
7
2 x
4
2 x
5
1 x
2 x 2 x 2 x 6 x 1 x 2 x 4 x
9
1 x
10
1 x
8
4 x
1 x
6
2 x
7a
2 x
10a
1 x
1 x
Vue de la page 0
1 2

Résumé du contenu

Page 1 -

Passo 1Misurare l´altezza (A) e larghezza (L) dell´intradosso finestra (vedi Fig. A).Passo 2Aggiungere 72 mm alla larghezza misurata (

Page 2

DE/AT/CH1 Caixa do estore1 Rede de fibra de vidro1 Barra2 Calhas de guia2 Tampas de fecho2 Pegas1 Fio para puxar2 Peças terminais das barra

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire