Powerfix Z22855 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Instruments de mesure Powerfix Z22855. Powerfix Z22855 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 51
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
3
B
A
2
6
5
41
11 10 9 8
3
7
64199_pow_Messschieber_Content_LB4.indd 3 09.02.11 14:59
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 50 51

Résumé du contenu

Page 1

3 BA2654111 10 9 83764199_pow_Messschieber_Content_LB4.indd 3 09.02.11 14:59

Page 2

GB12 Pb Environmental damage through incorrect disposal of the batteries!Batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They may con

Page 3

PL 13 WstępPrzeznaczenie produktu ...Strona 14Zawartość kompletu...

Page 4

PL14 Miarka cyfrowa Wstęp Przeznaczenie produktuTylko do użytku prywatnego. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego. Zawartość komplet

Page 5 - Safety instructions

PL 15 Wskazówki dot. bezpieczeństwaPRZED UŻYCIEM PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI!PROSIMY O ZACHOWANIE INSTRUKCJI OBSŁUGI! UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO ZRA

Page 6 - Using the caůůiper

PL16  Używać rękawic ochronnych! Rozlane lub uszkodzo-ne baterie mogą zranić skórę; w przypadku kontaktu z taki-mi bateriami należy używać rękawic o

Page 7 - Examples of use

PL 17  Przycisnąć przycisk wyzerowania (ZERO) 9 w celu wyze-rowania 5 wyświetlacza LCD.Pomiar wymiarów zewnętrznych: Rozsunąć szczęki zewnętrzne 1

Page 8 - Troubleshooting

PL18 Odchylenie od wielkości wzorcowej (patrz ilustracja D): Zmierzyć wielkość przedmiotu wzorcowego (tutaj A). Zachować rozstaw szczęk 2 / 11 i pr

Page 9 - Disposal

PL 19 Błąd Przyczyna PomocPrzeskocz pięć pozycji jednocze-śnie na sekundę.Napięcie baterii wynosi poniżej 2,75 V.Baterie wymienić zgodnie z opisem z r

Page 10

PL20 Nie należy wyrzucać zużytego produktu, w celu ochrony środowiska, do domowego kosza na śmieci, lecz w odpowiednio do tego przeznaczonych miej

Page 11

HU 21 BevezetőRendeltetésszerű használat ... Oldal 22Csomagolás tartalma...

Page 12

4 CDEF

Page 13 - Wskazówki dot. bezpieczeństwa

HU22 Digitális tolómérő Bevezető Rendeltetésszerű használatCsak személyes felhasználásra. Nem ipari célra készült. Csomagolás tartalma1 x Digitális

Page 14 - Użycie suwmiarki

HU 23 Biztonsági figyelmeztetésekHAZNÁLAT ELŐTT KÉRJÜK OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT!KÉRJÜK GONDOSAN ŐRIZZE MEG A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! VIGYÁZAT!

Page 15 - Przykłady zastosowania

HU24  Kerülje el, hogy kapcsolatba kerüljön bőrrel, szemmel vagy a nyálkahártyával. Az elemben található savval történő érintkezés esetén öblítse l

Page 16 - Usuwanie błędów

HU 25 Tárgyak kivülről történő mérése: Tolja szét a külső mérőcsőrt 11, úgy hogy az állítógombot 7 az óramutató járásával ellenkező irányban kifelé

Page 17 - Usuwanie

HU26 Egy tárgy fenékvastagságának mérése (lásd E ábra): Mérje meg először a tárgy mélységét.  Hagyja a mélységmérőt 6 ebben a pozícióban és nyomja

Page 18

HU 27 Hiba Ok SegítségNincsen jel az LCD-kijelzőn 5.1. Az LCD-kijelző ki van kapcsol-va.2. Az elem nem megfelelően érintkezik vagy rosszul van be-he

Page 19

HU28 Az elemeket nem szabad a háztartási szeméttel mentesíteni. Mérgező hatású nehézfémeket tartalmazhatnak és ezért külön-leges kezelöést ígénylő hul

Page 20

SI 29 UvodUporaba v skladu z določili ...Stran 30Obseg dobave ...

Page 21 - Biztonsági tanácsok az

SI30 Digitalno kljunasto merilo Uvod Uporaba v skladu z določiliSamo za zasebno uporabo. Ni za profesinoalno uporabo. Obseg dobave1 x digitalno pom

Page 22 - A tolómérő használata

SI 31 Varnostna navodilaPRED UPORABO PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO!NAVODILA ZA UPORABO SKRBNO SHRANITE! POZOR! NEVARNOST POŠKODB! IZDELEK NE

Page 23 - Példák a felhasználásra

GB 5 IntroductionIntended use ...Page 6Scope of delivery ...

Page 24 - Hiba megszüntetése

SI32  V primeru daljše neuporabe naprave odstranite baterijo iz naprave. V nobenem primeru ne smete priključna pola zvezati na kratko. Pred začet

Page 25 - Hulladékkezelés

SI 33 merite. Pazite, da predmeta, ki ga merite, zaradi prevelikega pritiska ne poškodujete.Izmera predmeta od znotraj: Pristavite čeljusti za not

Page 26

SI34 Merjenje razdalje med dvema identičnima luknjama (glejte sl. F): Izmerite najprej eno od obeh enako velikih lukenj. Čeljusti za merjenje pust

Page 27

SI 35 Napaka Vzrok PomočZaslon ne dela 5.1. LCD zaslon je izključen.2. Baterija nima pravega kon-takta ali je nepravilno vstavljena.3. Napetost

Page 28

SI36 iztrošene baterije oddajte na komunalnem zbirnem mestu.Informacija o izdelku:Digitalno kljunasto meriloŠt. modela.: Z22855Verzija: 99999 YYP 2

Page 29 - Varnostna navodila

SI 37 OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraβe 1D-74167 NeckarsulmServisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60Garancijski list1. S tem garancijskim

Page 30 - Uporaba pomičnega merila

CZ38 ÚvodPoužití k určenému účelu ...Strana 39Obsah dodávky ...

Page 31 - Primeri uporabe

CZ 39 Digitální posuvné měřítko Úvod Použití k určenému účeluJen pro soukromé použití. Není určeno pro použití k podnikatelským účelům. Obsah dodáv

Page 32 - Odprava napak

CZ40 Bezpečnostní pokynyPŘED POUŽITÍMSI PROSÍM PROČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE!NÁVOD K OBSLUZE SI PEČLIVĚ USCHOVEJTE! POZOR! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! VÝROB

Page 33 - Odstranjevanje

CZ 41 VÝSTRAHA! Přístroj před vložením baterií vypněte (displej 5 je vypnutý). Vyjměte baterii, jestliže je přístroj delší dobu mimo provoz. V ž

Page 34 - Verzija: 99999 YYP 2011

GB6 Digital Calliper Introduction Intended useOnly for private use. Not for commercial use. Scope of delivery1 x digital 1 x battery1 x storage b

Page 35 - Garancijski list

CZ42 Měření vnitřních rozměrů: Nasaďte čelisti pro měření vnitřních rozměrů 2 dovnitř měřeného předmětu. Otáčejte regulačním kolečkem 7 proti smě

Page 36

CZ 43  Nakonec změřte vzdálenost mezi vnějšími okraji otvorů. Displej nyní ukáže 5 rozestup středů měřených otvorů.Charakteristické údaje metrických

Page 37

CZ44 Chyba Příčina PomocŽádná hodnota na displeji 5.1. Displej je vypnutý.2. Baterie nemá kontakt anebo je vložená ob-ráceně.3. Napětí baterie je

Page 38 - Bezpečnostní pokyny

CZ 45 odpadu. Chemické symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Proto odevzdejte opotřebované baterie u komunální sběrny.Informace

Page 39 - Použití posuvného měřítka

SK46 ÚvodUrčené použitie ...Strana 47Obsah dodávky ...

Page 40 - Příklady použití

SK 47 Digitálne posuvné meradlo Úvod Určené použitieLen pre súkromné účely. Nevhodné pre podnikateľské účely. Obsah dodávky1 x digitálne posuvné me

Page 41 - Vyloučení chybných funkcí

SK48 Bezpečnostné pokynyPRED POUŽITÍM SI PREČÍTAJTE NÁVOD NA OBSLUHU!NÁVOD NA OBSLUHU PROSÍM STAROSTLIVO USCHOVAJTE! POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA

Page 42 - Likvidace do odpadu

SK 49 VAROVANIE! VYPNITE pristroj, predtým než vložíte batérie (LCD displej 5 je vypnutý). Ak prístroj dlhodobejšie nepoužívate, vyberte batérie.

Page 43

SK50 nebudú dotýkať meraného predmetu z oboch strán. Dávajte pozor, aby ste meraný predmet nepoškodili priveľkým tlakom.Meranie predmetu zvnútra: Na

Page 44

SK 51 Meranie vzdialenosti medzi dvoma identickými otvormi (pozri obr. F): Najskôr zmerajte rozmery jedného z dvoch rovnako veľkých otvorov. Ponec

Page 45

GB 7 Safety instructionsBEFORE USING THIS DEVICE, PLEASE READ THE DIREC-TIONS FOR USE! PLEASE KEEP THE DIRECTIONS FOR USE IN A SAFE PLACE! CAUTION!

Page 46 - Bezpečnostné pokyny

SK52 Chyba Príčina PomocŽiadne zobrazenie na LCD displeji 5.1. LCD displej je vypnutý.2. Batéria nemá správny kontakt alebo je nasa-dená nespráv-nou

Page 47 - Použitie posuvného meradla

SK 53 Batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy a podliehajú manipulácii ako nebezpečný odpad. Chemické

Page 48 - Príklady použitia

GB8  Avoid contact with skin, eyes, and mucous membranes. If you come into contact with battery acid, rinse the affected spot with plenty of water a

Page 49 - Opravenie chyby

GB 9  Turn the handwheel 7 inwards clockwise. Move the external measuring jaws 11 together until they touch both sides of the object you want to mea

Page 50 - Likvidácia

GB10 Measuring the thickness of the floor of an object (see fig. E): First measure the depth of the object. Leave the depth blade 6 in this position

Page 51

GB 11 Failure Cause SolutionThe LCD dis-play 5 does not continue to count.Faulty wiring or circuitRemove battery and re-insert after 30 seconds.Nothi

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire